đắt hàng
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective:
- Selling well, being in high demand: "đắt hàng" describes a product or service that is purchased by many customers, sells quickly, or is highly sought after in the market.
- Popular, much sought-after: It indicates that an item is currently trendy or favored by consumers.
Usage Examples
- Adjective:
- Mẫu điện thoại mới này rất đắt hàng. (This new phone model is selling very well.)
- Mùa hè, quạt điều hòa thường đắt hàng. (In summer, air cooler fans are usually in high demand.)
- Sách của tác giả đó luôn đắt hàng. (That author's books are always much sought after.)
Advanced Usage
- "càng đắt hàng": even more in demand.
- Sản phẩm càng được quảng cáo nhiều thì càng đắt hàng. (The more a product is advertised, the more it sells.)
- "đắt hàng nhất": the best-selling, the most in-demand.
- Đây là mẫu áo đắt hàng nhất của cửa hàng. (This is the store's best-selling shirt model.)
Variants and Related Words
- Bán chạy (adj): best-selling, fast-selling. (A close synonym, often used interchangeably with "đắt hàng").
- Cuốn sách này bán rất chạy. (This book is selling very fast.)
- Đắt khách (adj): attracting many customers; popular (often used for services, restaurants, or entertainment).
- Quán cà phê mới mở nhưng rất đắt khách. (The newly opened coffee shop is very popular.)
Synonyms
- Có nhu cầu cao: having high demand.
- Được ưa chuộng: to be favored, to be preferred.
Related Phrases
- Hàng đắt khách: goods/services that attract many customers.
- Cửa hàng chuyên bán các mặt hàng đắt khách. (The store specializes in selling popular items.)
- Mặt hàng đắt hàng: a best-selling product line.
- Đồ chơi trẻ em là mặt hàng đắt hàng dịp Tết. (Children's toys are a best-selling product line during Tet.)
Related Idioms
- "Đắt như tôm tươi": (Literally: expensive like fresh shrimp) An idiom meaning something is very expensive but still sells quickly due to high quality or demand. This idiom emphasizes both high price and high demand, which is a characteristic of something that is "đắt hàng".
- Hàng hiệu nhập khẩu ở đây đắt như tôm tươi nhưng vẫn có người mua. (The imported brand goods here are very expensive but still sell because people buy them.)
- Sell well, be much in demand, be much sought after
- Loại lụa này rất đắt hàngThis kind of silk is much in demand